rasgos distintivos
martes, 21 de abril de 2015
Análisis fonético Altazor
Altazor Canto VII
“el poeta despoja paulatinamente al lenguaje
de su carga de significaciones, y en los últimos cantos las palabras aspiran no
a significar sino a ser: sílabas que son sonajas que semillas...” Octavio Paz:
“Ningún otro escritor hasta ahora consiguió sobrepasar
los confines de lo concebible y de lo comunicable alcanzados por Altazor, texto limítrofe. . . .
Huidobro se convierte en el individuo absoluto capaz de cortar todo vínculo
externo al poeta y de volver así efectivas la omnipotencia y omniposibilidad
poéticas” http://letras.s5.com/fcus020914.html
________________________________________________________________________________
Mi relación con el Canto VII del Altazor
(1931) del poeta Vicente Huidobro (Santiago de Chile, 1893 – Cartagena,
1948) proviene del análisis y posterior composición de una pieza para ensamble de cámara:
mezzosoprano, flauta, piano y 2 percusionistas, año 2001, cuidad y
Conservatorio de Amsterdam, Países Bajos. Aquí un fragmento: https://soundcloud.com/lorenzo-medina-5/canto-viii-altazor
ahora, año 2015, a propósito del recital de
poesía fonética, análisis del texto desde el nivel fonético a continuación.
________________________________________________________________
Aquí, en este fragmento el mismo
autor reconoce expresamente la capacidad del lenguaje para adaptarse a la forma sonora del sujeto:
Y ahora soy rosal y hablo con lenguaje de rosal
Y digo
Sal rosa rorosalía
Sal rosa al día
Salía al sol rosa sario
Fueguisa mía sonrodería rososoro oro (515-520)
Canto V (fragmento) Altazor
Y crea acciones a partir de la
permutación y agrupaciones de los fonemas y silabas (de la palabra: rosal) construyéndole
un aire “a partir de sí mismo” lo que
asegura la unidad sonora del grupo de versos.
En este caso caracterizado por el carácter dominante del fricativo /s/ ( ahora Soy roSal) + las
líquidas (/r/, /l/ ) sobre el juego entre las vocales dominantes /a/ y /o/ . /a/ muchas veces en diptongo ascendente
final.
_________________________________________________________________
CANTO VII Análisis Nivel Fonético
Altazor
Figuras retóricas (*) Grupo Fónico
Ai aia
aia
Ia ia
ia aia ui
Tralalí
Lali/lalá
Arauru
urulario
Lalilá
Rimbibolam
lam lam
Uiaya zollonario
Lalilá
Monlutrella monluztrella
Lalolú
Montresol y mandotrina
Ai ai
Montesur en lasurido
Montesol
Lusponsedo solinario
Aururaro ulisamento lalilá
Ylarca
murllonía
Hormajauma
marijuada
Mitradente
Mitrapausa
Mitralonga
Matrisola
Matriola
Olamina olasica lalilá
Isonauta
Olandera uruaro
Ia ia campanuso
compasedo
|
Interjección
(¿)
|
Vocálico
Abierto-cerrado
|
|
Onomatopeya (lala)
|
Vocálico
Abierto-cerrado a/, /i/ en combinación con lateral /l/
|
||
* “onomatopeya” Ulular
= aullar (esp.), alulato = aullido
(it.)
|
Abierto cerrado ( a –u) + vibrante simple
y lateral (intercambio de liquidas)
|
||
Onomatopeya (lala) variación
|
|
||
|
|
||
Jitanjáfora ¯
|
Nasal /m/ vocal + /l/
Nasal /m/ vocal + /t/
|
||
|
|
||
|
|
||
aliteraciones
|
Intercambio de silabas en diferente
posición de palabra; TRA.la.lí – mi.TRA.den.te
matriolaÛ
ola
|
Tralalá
Aí ia
mareciente y eternauta
Redontella
tallerendo lucenario
Ia ia
Laribamba
Larimbambamplanerella
Laribambamositerella
Leiramombaririlanla
lirilam Ai i a
Temporía
Ai ai
aia
Ululayu
lulayu
layu yu
Ululayu
lulayu
layuyu Lunatando
Sensorida e infimento
Ululayo ululamento
Plegasuena
Cantasorio
ululaciente
Oraneva
yu yu yo
Tempovío
Infilero e infinauta
zurrosía
Jaurinario
uruyayú
Montañendo
oraranía
Arorasía
ululacente
Semperiva
ivarisa tarirá
Campanudio
lalalí
Auriciento
auronida
Lalalí
Io ia
i i
i o
Ai a i
ai a i i ii o ia
Fonemas importantes:
Vocálicos: /a/
/i / /u/
Semivocálicos: /I/, /Y/
Consonánticos: Liquidas (/ l/ , /r/
) y
se intercambian y se transforman una en otra en inversión de fonemas
(palindroma)
Nasales: /n/, /m/
1.- Onomatopeyas
·
ulular= aullar y o dar aullidos
·
Ululatori = de los inventos y máquinas que hacen
ruido del músico futurista Luigi
Russolo, otros son: Lintonarumori, stropicciacatori, ronzatori, etc.
2.- Figuras
retóricas (*) es extraño sin embargo
utilizar figuras retoricas de nivel léxico semántico para analizar un texto que
prácticamente carece de nivel fonológico
3.- *simultaneísmo y Huidobro ¿. …“De hecho, a pesar
del constante reclamo de originalidad y singularidad de nuestro poeta, no
debemos olvidar su colaboración en algunas de las revistas dadaístas, y el
hecho de que en el Almanaque Dada de Richard Huelsenbeck podamos
encontrarlo en la lista de “Algunos Presidentes y Presidentas del movimiento
Dadá” . lecturas críticas a través del sonido, por Felipe Cussen.
http://letras.s5.com/fcus020914.html
|
|
|
|
Aliteraciones y repeticiones de silábas
|
crecimiento por repetición y
acomulación ¯
|
||
|
|
||
“ululares” ¯
|
crecimiento de articulación
|
||
Alternancia jitánfora + “ululares” en
heptasilabos
“ululares” siempre en posición final ¯ alter
¯
|
Alternancia de articulaciones
contrastantes, quizá un elemento de
construcción * “simultaneísta”
|
||
|
|
||
NOTA: se usó un color para agrupar
“constelaciones fonéticas similares”, a falta de más colores se uso el
subrayado, en otros casos solo se dejo aislado un grupo con la intención de
identificarlo como diferente del contexto.
|
El movimiento se da a nivel de silabas
que cambian de posición y se transforman
|
Suscribirse a:
Entradas (Atom)